兼具“英语”能力与“新闻”素养的跨界人才是提高“新闻学专业英语”教师师资队伍素质的保障,而这类教师正是目前”新闻学专业英语”教育所紧缺的。新闻学在职研究生教师难免在授课过程中过分注重专业知识的讲解,势必会忽略英语能力的培养,而英语专业出身的教师则在教学中会偏重英语语言本身,强调语言而非专业背景下的英语能力的培养。
然而“新闻学专业英语”却是要求融汇“新闻”与“英语”的综合科目,如何解决二者之间的矛盾?一则可选择跨专业教师来承担此门课程。二则在选择教授此门课程的教师时也可启用纯新闻学专业的教师,但要强化其英语能力,并对“新闻学专业英语”的认识上有独到的见解。如能在教学上配备此类“跨界”型教师,既有扎实的英语基础,亦熟知新闻学专业知识和完备的新闻学专业理论体系,并能够在课堂上使用双语教学,以英语为主要教学用语来讲解新闻学专业知识。
双语教学既让学生了解到西方新闻与传播学的相关理论知识,同时掌握新闻学专业英语的词汇、语法,又训练了新闻学在职研究生的听力、口语和写作能力。这样的师资配备更切合新闻学专业英语的培养目标,在教学内容上也可以融汇中西。
评论0
“无需登录,可直接评论...”