对于同等学力申硕英语考试,青岛科技大学在职研究生考生的基础较低,因此翻译也就成为了他们最排斥的一个题,可能耗费了很长的时间也不得分。那么,英语翻译青岛科技大学在职研究生答题有什么技巧吗?
一、对原句进行精确的拆分
在翻译句子之前,青岛科技大学在职研究生考生要先通读全句,注意一边读一边拆分句子的语法结构。理清句子结构层次,语法体系不完善的考生应该牢记并不断用真题巩固,在最短时间内完成长句意群解拆并明确句子主干。
二、高频词汇的词义选择
大部分的翻译错误都是起因于青岛科技大学在职研究生考生的理解错误。没有正确的理解,考生传达的就不是原文的意思,这样就可能扭曲原文的意思,造成严重的扣分现象。青岛科技大学在职研究生考生需要在考试前熟练把握词缀分析,并能够在遇到生词时能够多元化思维综合应用上述技巧。
三、踩准语法得分点
青岛科技大学在职研究生考生要能够正确处理否定结构、并列结构的译文句式选择,考生一定做到做题的时候每走一步心中都有相应技巧作为理论支持。
四、润色,调整,成文
在准确理解画线部分英语句子的含义后,青岛科技大学在职研究生考生如何用通顺的汉语将其表达出来是关键。
评论0
“无需登录,可直接评论...”