2016年同等学力申硕考试还有两个月就要来临,很多浙江大学在职研究生考生对于考试还是信心不足,尤其是英语写作部分,始终不能自己顺利下手写出一片文章。下面,在职研究生教育信息网就为浙江大学在职研究生考生介绍一种快速突破同等学力申硕英语写作的方法:巧用范文。
对于范文,大多数浙江大学在职研究生考生是采用单纯背诵的方法,希望通过大量的背诵记住一些习惯性的语句表达方式,同时掌握写作的套数直接采用。这种办法有一定的效果,但是,实际写作中往往起不到很好的效果,生搬硬套,有自己的思路,却没办法写出自己的语句。
实际上,范文完全可以采取一种更好的办法利用,即就是以译促写的办法。具体说来,就是浙江大学在职研究生考生先将范文翻译成一篇汉语文章,然后浙江大学在职研究生考生自己翻译成英文,之后参照范文对照自己的文章,对比自己的文章同范文的差距。
在对比的时候,浙江大学在职研究生考生要标注出自己表达与范文表达不同的地方,并进行修改批注,这一步是非常关键的一步,找出不同的地方,接下来浙江大学在职研究生考生要认真思考自己写的的文章同范文文本的差异,学习范文文本的起承转合的技巧,长句短句的错落交叉,以及精确用词。只有这样一步步、一点点地翻译、对比浙江大学在职研究生考生才能知道并且是真正知道自己的表达弱点在那里,这种做法看似麻烦,其实比直接背范文的有效性要高出很多,而且更容易记忆。
对于以上差异之处浙江大学在职研究生考生要反复记忆,直至对范文完全掌握。通过这种以译促写的方法,相信浙江大学在职研究生考生会很快提高写作能力。
评论0
“无需登录,可直接评论...”