广告双语教学方式不同于日常的英语教学方式,双语教学就是把专业知识与英语语境结合在一起的过程。诚然,许多句法与词汇的表达通过日常英语用语也能体现,但在专业中,这些专业用语却显得更为有效与简洁。下面就为大家详细介绍下广告学在职研究生双语教学的必要性。
面对日益国际化的市场,中国的广告业不能仅囿于国内市场,需要有大批既精通国际广告运作又熟悉跨文化交际的现代广告人,引领中国广告业向前发展。这一重任责无旁贷地落在高校广告专业教学上,在高校进行广告双语学习,确实是一条必经之路。广告英语因其所具有的特殊效用,已逐渐从普通英语中独立出来而发展成为非规范化的专用语言,用词造句和普通英语有很大差异,并且随着时代的发展和科技的进步而产生一些新的词汇或是对一些原有词汇新的理解。
广告双语教学的目的并非只是为了展示英语的听说读写能力,而是通过英语交流的环境为学生设定特定的模拟意境,让他们更容易理解核心专业知识。特别是相对于广告专业这样的新兴学科而言,其理论基础与实践技术大多来源于国外,国外的专业技能训练与知识建构也要比我国先进。因此,很好的掌握国外的先进知识就显得十分重要。西方的广告学研究能够为我们提供更广泛的视角。通过双语教学,可以充分理解西方的文化语境。运用西方的思维方式,通过阅读英文原著更好的认识和接收西方专业知识理念。
广告学科自80年代初传入我国,20多年来虽然取得了可喜的成绩,但总体而言,还是处于引进、吸收、消化阶段,而且引进的速度是有限的。究其原因,主要是因为人才的问题,因此,在广告学在职研究生教学中开展双语教学,为行业补充新生的后备力量就显得极为重要。
评论0
“无需登录,可直接评论...”