化学工业由于其在国民经济发展中的重要地位,已成为全球经济一体化进程中最为活跃的部门之一。跨国公司凭借它们拥有的巨额资本、庞大的生产规模、先进的科学技术和现代化的管理手段,总产值己占世界化工总产值的70%。面对跨国公司咄咄逼人的攻势,国内化学工业企业纷纷调整自己的发展战略,加强技术引进和科技创新,提高自身的科技竞争实力,在这个过程中迫切需要大量既掌握化学专业知识、又能够自如地用英语进行国际交流的复合型人才。而高校无疑是培养这样一类高素质人才的主要承担者。下面就为大家详细介绍下化学在职研究生双语教学的必要性。
首先,在当前的培养有专门知识和技能的人才的教育课程体系中,英语是被当作一门课程来学习,而对于高层次的人才,要求他们能够将英语作为一种工具来应用。双语教学为学生提供了更多实用的语言环境,学生将有更多的机会学习和应用英语,提高他们的综合英语能力,特别是我国学生普遍缺乏的用英语表达、思考和解决专业问题的能力。
其次,通过在专业课程中实施双语教学,使化学在职研究生能够更好地掌握本专业中的英语词汇和专业术语。化学专业词汇量数十万计,许多同学英语水平可以达到国家六级,专业课成绩也很优秀,但是对一些基本的英语专业词汇却非常陌生,限制了他们用英语进行专业交流的能力。
综上所述,通过双语教学,化学在职研究生不仅提高了英语综合能力,也使他们的专业知识与国际接轨,能够及时了解国际科技动向,轻松学习国外先进技术,成为外向型化学工业发展急需的高层次人才。
评论0
“无需登录,可直接评论...”